快捷搜索:论文 合同 演讲 心得

《孟子 梁惠王上》 全文及其译文是什么

孟子拜见梁惠王。梁惠王说:“老头,你不远千里而来,一定是有什么对我的国家有利的高见吧?” 孟子回答说:“大王。何必说利呢?只要说仁义就行了。大王说‘怎样使我的国家有利?’大夫说,‘怎样使我的家庭有利?’一般人士和老百姓说。

《孟子 梁惠王上》 全文及其译文是什么

《孟子 梁惠王上》: 孟子见梁惠王①。王曰:“叟。不远千里而来,亦将有以利吾国乎?” 孟子对曰:“王。何必曰利?亦有仁义而已矣②。王曰‘何以利吾国?’大夫曰‘何以利吾家③?’士庶人曰‘何以利吾身?’上下交征利而国危矣。

《孟子 梁惠王上》 全文及其译文是什么

与《孟子·梁惠王上》有关的名言警句有哪些愿有一人,伴我看尽那万年雪飘,路经那永世繁华,栖身那漫夜星空。

老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。 心有多软,壳就要有多硬;否则漫漫人生路如何走得下去。

或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如? 如何看得透却看不开,那境界自然还差了一层,是做不到挥放自如的。

孟子曰:“乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。

(1)老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。 这是孟子评论墨家的“兼爱非攻”时说的。 出自《孟子·梁惠王上》 “老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。” 老吾老以及人之老:第一个‘老’字是动词‘赡养’、‘孝敬’的意思,第二及第三个‘老’字是名词‘老人’、我们总会长大,然后开始变成曾经自己讨厌的模样。

您可能还会对下面的文章感兴趣: