快捷搜索:论文 合同 演讲 心得

执竿入城古文翻译

翻译如下:鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖着拿杆子,不能进入城门,横过来拿杆子,也不能进入城门,实在没有办法了。一会儿,有个老人到这里说:“小编并不是圣贤,只是见到的事情多了而已,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢再烦,也别忘微笑;再急,也要注意语气;再苦,也别忘坚持;再累,也要爱自己。

文言文<执竿入城> 词语翻译“执长竿入城门者”是一个蠢人,做事不会思考,十分死板,不懂得变通,不会审时度势,随机应变。 “老父”自作聪明,好为人师,贻笑大方。

《执竿入城》这篇文言文的翻译

超超超超超超超超急。。。。。。。。。。路途坎坷就退缩吗没有希望就害怕吗布满荆棘就逃避吗那少年你是废物吗路途遥远就放弃吗布满荆棘就后退吗爱过烂人就锁心吗那姑娘你是废物吗

译文]鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了。一会儿,有个老人来到这里说:“小编并不是圣贤,只不过是见到的事情多了。

执竿入城原文 鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出.俄有老父至曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?"遂依而截之。 (三国魏) 译文: 鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它。

1.执 2.者 3.遂 4.依 5.之

鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了。一会儿,有个老人来到这里说:“小编并不是圣贤,只不过是见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢你从忽明忽灭的光线走来,带给小编整个世界的拥抱

截竿入城>译文- 鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了。一会儿,有个老人来到这里说:“小编并不是圣贤,只不过是见到的事情多了。

文言文:执竿入城 阅读答案

鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出。鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出。俄有老父至曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?”遂依而截之。 想被秋天卷起,卷进温柔的清风里,柔软的白云里,还有橘子味的拥抱里。

字义解释 执(握,持) 之(代词,它,代长竿) 至(来到) 截(截断) 许多誓言背后的风景慢慢变淡。而你在终年不落的人海里潮退。

鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出。执 握。

比如;初竖执之的"之",亦不可入的"亦",吾非圣人的"非",逐依而截之的"逐"等心,在苦涩,在无奈,却没得选择,逝去的温柔,随风在手间飘过。

之,这里应该是指的 竹竿; 亦,是也的意思; 非,意思是 不是; 逐,单字比较难说,整个句子的意思是说,于是,就听了他的话把竹竿截断了。 译文]鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它。

文言文“执竿入城”中:“吾非圣人,但见事多矣,何不这是那个老头说的。译为:小编虽然不是圣人,但见的事情也够多的了。

您可能还会对下面的文章感兴趣: