高中英语选修课《看电影、听歌学英语》的开发
【英语学术论文写作纲要】摘 要: 现阶段,落实新课改、深化高中课程改革的一个重要体现是开设出优秀的任意选修课。作者旨在对高中英语选修课《看电影、听歌学英语》的开发进行初步探索,并结合一年来英语原声电影和歌曲欣赏选修课的教学实践,作出总结。
关键词: 高中英语 选修课 教学实践
1.Krashen的语言输入假说(Input Hypothesis)
美国著名语言学家Krashen在其二语习得理论的核心假说“语言输入假说”中提出:Humans acquire language in only one way――by understanding messages or by receiving“comprehensible input.”[2]输入假说(Input Hypothesis)理论指出,理想的输入必须符合四个条件:①输入必须是可理解的;②输入必须是有效的,密切相关的;③输入不是以语法为大纲的;④输入必须是大量的[1]。
这一点启示教师在教学中输入的信息要让学生可理解,主要面对中等生及后进生,不要讲过难的东西,并且所讲的东西要注意趣味性和关联性,同时要有足够的输入量。因此,只有通过充足的、合理的、切合学生当前水平的语言输入,才能使学生的语言习得达到理想效果。在选修课教学中,教师要提供大量的、可理解的、有效的相关输入,使学生对输入内容进行理解、吸收、加工,进而发展为语言的输出能力。
2.Krashen的情感过滤假说(Affective Filter Hypothesis)
在Krashen提出的语言输入的五个假说中,第五个假说是情感过滤假说(Affective Filter Hypothesis),他认为,情感因素对输入起过滤作用。情感因素因人而异,学习的情感因素会阻碍或加速语言的习得。只有在最佳的情感条件下,才会产生真正的习得。最佳情感条件有三:学习者有强烈的学习动机;学习者充满信心;学习者心情舒畅,没有过高或过低的焦虑感。学习者如果抱着积极的心态,则不仅可以获得更多的输入,而且自身的过滤器作用也会被弱化。这种学习者更积极地寻求输入,可获得更深刻的记忆[2]。
在开发《看电影、听歌学英语》这门选修课之初,可以预先就学生对于这门课的学习需要和学习兴趣进行访谈式调查。因为这门课程有较强的欣赏性和娱乐性,是最受学生欢迎的选修课程之一,高中生普遍对有故事情节的影视类语言学习方式表示支持,并渴望借此机会接触更地道的语言,在一定程度上提升自己的口语和听力水平。学生普遍上的情感支持因素可以强化《看电影、听歌学英语》这门选修课的教学效果。在选材上要注重趣味性,因为所选的电影和歌曲如果是大部分学生所喜欢的,那么学生的兴趣和求知欲就会更强烈,学习效果也会更好。
3.Swain的“输出假设”(Output Hypothesis)
Swain针对Krashen的“输入假设”,提出了“输出假设”(Output Hypothesis),认为语言理解和语言产出是截然不同的两种语言技巧,语言产出能力只能通过促使语言学习者产出语言的活动――语言输出,即通过实际运用所学语言口头或书面表达的活动才能有效习得[3]。Swain在其输出理论中指出,语言输入仅仅使语言学习者习得了语言理解能力。而语言输出即产出能力,由于包含很多创造性思维和创造性解决问题的技巧性因素,因此并不单纯通过接受语言输入获取。语言产出能力应该以通过接受语言输入培养起来的语言理解能力为前提和基础,然后通过积极的、创造性的、大量的语言输出实践才能形成。Swain认为,“可理解性输入”在语言习得中固然重要,但并不是唯一的,输出同样有其重要性;“除了必要的可理解性输入外,学习者必须有机会使用所学的语言,这样才有可能达到流利、类似母语者的水平”。同时Swain指出,教师的推动作用在学生的输出过程中是必要的,因为这种“推动”能够迫使学生进一步分析目的语的语法、结构及用法,所以能产生超越目前语言能力的效果,即“i+1”的输出。Swain将“i+1”输出定为“可理解性输出”,在形式上与Krashen的“i+1”、“可理解输入”形成对应[4]。
在《看电影、听歌学英语》的教学过程中,可以采用灵活多变的活动形式,提高学生的参与度,增强课堂教学的趣味性。在充分的语言输入之后,开展语言输出活动。电影和歌曲所涉及的相关热点话题自由辩论、配音、改写剧本配音、角色扮演等,都可以很好地体现语言输出成果,获得大部分学生的认可,基本实现课程既定学习目标,同时促使学生提高英语学习的热情,并不断提高英语语言运用能力。
参考文献:
[1]王建勤.第二语言习得研究[M].北京:商务印书馆,2010.
[2]李莉.克拉申第二语言习得理论评述.郑州大学学报,1997,7.
[3]Swain,M.S.Lapkin.Problems in output and the cognitive processes they generate:a step towards second language learning[J].Applied Linguistics,1995(16):371.
[4]李中芳.输入假设与输出假设理论对外语教学的启示[J].聊城大学学报(社会科学版),2012,(2).
关键词: 高中英语 选修课 教学实践
1.Krashen的语言输入假说(Input Hypothesis)
美国著名语言学家Krashen在其二语习得理论的核心假说“语言输入假说”中提出:Humans acquire language in only one way――by understanding messages or by receiving“comprehensible input.”[2]输入假说(Input Hypothesis)理论指出,理想的输入必须符合四个条件:①输入必须是可理解的;②输入必须是有效的,密切相关的;③输入不是以语法为大纲的;④输入必须是大量的[1]。
这一点启示教师在教学中输入的信息要让学生可理解,主要面对中等生及后进生,不要讲过难的东西,并且所讲的东西要注意趣味性和关联性,同时要有足够的输入量。因此,只有通过充足的、合理的、切合学生当前水平的语言输入,才能使学生的语言习得达到理想效果。在选修课教学中,教师要提供大量的、可理解的、有效的相关输入,使学生对输入内容进行理解、吸收、加工,进而发展为语言的输出能力。
2.Krashen的情感过滤假说(Affective Filter Hypothesis)
在Krashen提出的语言输入的五个假说中,第五个假说是情感过滤假说(Affective Filter Hypothesis),他认为,情感因素对输入起过滤作用。情感因素因人而异,学习的情感因素会阻碍或加速语言的习得。只有在最佳的情感条件下,才会产生真正的习得。最佳情感条件有三:学习者有强烈的学习动机;学习者充满信心;学习者心情舒畅,没有过高或过低的焦虑感。学习者如果抱着积极的心态,则不仅可以获得更多的输入,而且自身的过滤器作用也会被弱化。这种学习者更积极地寻求输入,可获得更深刻的记忆[2]。
在开发《看电影、听歌学英语》这门选修课之初,可以预先就学生对于这门课的学习需要和学习兴趣进行访谈式调查。因为这门课程有较强的欣赏性和娱乐性,是最受学生欢迎的选修课程之一,高中生普遍对有故事情节的影视类语言学习方式表示支持,并渴望借此机会接触更地道的语言,在一定程度上提升自己的口语和听力水平。学生普遍上的情感支持因素可以强化《看电影、听歌学英语》这门选修课的教学效果。在选材上要注重趣味性,因为所选的电影和歌曲如果是大部分学生所喜欢的,那么学生的兴趣和求知欲就会更强烈,学习效果也会更好。
3.Swain的“输出假设”(Output Hypothesis)
Swain针对Krashen的“输入假设”,提出了“输出假设”(Output Hypothesis),认为语言理解和语言产出是截然不同的两种语言技巧,语言产出能力只能通过促使语言学习者产出语言的活动――语言输出,即通过实际运用所学语言口头或书面表达的活动才能有效习得[3]。Swain在其输出理论中指出,语言输入仅仅使语言学习者习得了语言理解能力。而语言输出即产出能力,由于包含很多创造性思维和创造性解决问题的技巧性因素,因此并不单纯通过接受语言输入获取。语言产出能力应该以通过接受语言输入培养起来的语言理解能力为前提和基础,然后通过积极的、创造性的、大量的语言输出实践才能形成。Swain认为,“可理解性输入”在语言习得中固然重要,但并不是唯一的,输出同样有其重要性;“除了必要的可理解性输入外,学习者必须有机会使用所学的语言,这样才有可能达到流利、类似母语者的水平”。同时Swain指出,教师的推动作用在学生的输出过程中是必要的,因为这种“推动”能够迫使学生进一步分析目的语的语法、结构及用法,所以能产生超越目前语言能力的效果,即“i+1”的输出。Swain将“i+1”输出定为“可理解性输出”,在形式上与Krashen的“i+1”、“可理解输入”形成对应[4]。
在《看电影、听歌学英语》的教学过程中,可以采用灵活多变的活动形式,提高学生的参与度,增强课堂教学的趣味性。在充分的语言输入之后,开展语言输出活动。电影和歌曲所涉及的相关热点话题自由辩论、配音、改写剧本配音、角色扮演等,都可以很好地体现语言输出成果,获得大部分学生的认可,基本实现课程既定学习目标,同时促使学生提高英语学习的热情,并不断提高英语语言运用能力。
参考文献:
[1]王建勤.第二语言习得研究[M].北京:商务印书馆,2010.
[2]李莉.克拉申第二语言习得理论评述.郑州大学学报,1997,7.
[3]Swain,M.S.Lapkin.Problems in output and the cognitive processes they generate:a step towards second language learning[J].Applied Linguistics,1995(16):371.
[4]李中芳.输入假设与输出假设理论对外语教学的启示[J].聊城大学学报(社会科学版),2012,(2).
上一篇:预热,有时会败了兴致